因原此地曾種有許多荷花,以此故名。 |
起初,黎氏、揭氏到此定居,后鄧、古、黃、梁、李、孫不約而來(lái),人數(shù)逐漸增加,村民沿村四面居住,為了便于管理,經(jīng)各姓之商,按姓氏分族居住,住在上方的叫“上族”,住在下方的叫“下族”!白濉迸c“俗”諧音,后改為“上俗”、“下俗”。 |
元末明初,南遷移民到當(dāng)聚居分上下兩個(gè)家族,一個(gè)上族,一個(gè)下族,由此而得名。 |
因薪田白水兩個(gè)村合成一個(gè)村委會(huì),故名。 |
因村坐落在一座山頂上比較平的山崗腳下而得名。 |
因村莊青山綠水環(huán)繞,原得名綠岸,后諧音六岸,故名。 |
過(guò)去古、李兩姓居此,各住一邊,中間一條大路通過(guò),兩邊有山,故名。 |
以前,因種蓮子,遍地盛開(kāi)蓮花聞名而得名。 |
相傳,陳氏來(lái)此定居之前,特來(lái)觀察地理環(huán)境。覺(jué)得此地山青水秀,風(fēng)水極佳,定可文人輩出,遂來(lái)定居。同時(shí)將村命名為“文山村”,故名。 |
相傳古時(shí),潘姓從廣西北流蟠龍遷居于此,故以祖籍蟠龍命名。后來(lái)姓氏改稱(chēng)為潘龍,在明清年間,該村潘龍姓已無(wú)人,但潘龍村名沿用至今。 |
因駐地在木頭塘圩周?chē)拭?/div> |
解放前叫下大埇。在這個(gè)村子的最高點(diǎn)有梯田數(shù)畝,為上等田。后來(lái)有人用“上等”來(lái)命名,沿用至今。 |
因石古大隊(duì)芋雙底大隊(duì)合并,取名石雙,故名。 |
該村最初為譚姓在此山坡居住,原名譚坡,后諧音改為潭坡,故名。 |
因該村莊種滿(mǎn)棉花,故名。 |